1933day.year
The first Afrikaans Bible is introduced during a Bible Festival in Bloemfontein.
In 1933, the inaugural Afrikaans translation of the Bible was unveiled at a Bible Festival in Bloemfontein, South Africa.
Prior to this, Afrikaans speakers used Dutch or English scriptures in worship and study.
The translation made religious texts accessible in the everyday language of millions of South Africans.
Its introduction at the Bloemfontein Bible Festival drew thousands and marked a cultural milestone for the Afrikaans community.
The project involved linguists, theologians, and church leaders collaborating over several years.
It influenced the standardization of Afrikaans as a written language and boosted its status in literature and education.
The Afrikaans Bible remains a cherished text and cultural touchstone for speakers of the language.
1933
Afrikaans Bible
Bloemfontein